Born in the UK when a bus ticket to school cost two pre-decimalised pennies, I first learned to enjoy writing at the age of eight. My father worked away from home five days a week, and I would type messages of how I missed him and looked forward to him coming home on Friday evening.
I don’t know how much the quality of my writing has improved since then, but at least the range has expanded. A travel novel in 2005, doctoral thesis in Computer Science in 2012, and a number of essays, stories, and more recently blogs, poems and social commentary, have helped me on my journey to explore literary ambition.
My career as technical translator and teacher of English led to residence in Argentina and several European countries. I established a language consultancy in Norway in 1985, providing translation services to the European Parliament and a variety of language services to the business community in Scandinavia and elsewhere. New Zealand beckoned in 1996 and I finally settled here in 2000, where I’ve lectured at universities and polytechnics, while maintaining a sole proprietorship in technical translation.
I’m currently writing a children’s philosophy book focused on climate change.
My Turkish-Australian wife and trilingual, nine-year old son keep me on the straight and narrow, and together we have come to appreciate every moment in this stunning country that is New Zealand.